Часть III (61-90)

75. She didn’t leave a message

Сначала в каждом уроке просто слушайте и повторяйте за диктором без опоры на текст до тех пор,
пока не добьетесь беглого повторения до 80 процентов материала.

Самоконтроль удобно проводить, озвучивая русские фразы на английском языке, добиваясь хорошей беглости речи.

She didn’t leave a message

Listen to this conversation.

A - Susan, did anyone call this morning?
B - Yes, Mr. Romirez called.
A - Mr. Romirez? Hmm, we have a meeting tomorrow. Did he leave a message?
B - No. There was no message. But I have his phone number.
A - Great! I'll call him right back.
 
Только что вы услышали, как мужчина говорит «I'll call him right back», это означает «Я перезвоню ему прямо сейчас».
May I use your telephone / phone?
Go right ahead. / Of course, go right ahead.
Hello!
May I speak with Bill Davis?
Speaking
Hi, this is Miguel.
Hi, Bill, this is Miguel.
Now you're in your office. Спросите ассистентку, звонил ли кто-нибудь.
Did anyone call?
Yes, someone called.
About ten minutes ago.
Someone called about ten minutes ago.
Who was it?
It was a woman.
She didn't leave a message.
There was no message.
Сейчас вы хотите знать, звонил ли кто-нибудь еще.
Anyone else?
Did anyone else call?
Yes, Peter Johnson called.
Here's his phone number.
Do you know the area code?
It's six, o, seven.
Thanks! I'll call him back.
Обратите внимание, что здесь используется то же слово, что и в выражении «come back», «flying back».
I'll call him back.
I'll call him back in a few minutes.
Did anyone else call?
Yes, another man called.
About five minutes ago.
But there was no message.
He's going to call back later.
Another day you have to make a phone call. Спросите вежливо коллегу, можно ли воспользоваться ее телефоном.
May I use your telephone? / May I use your phone?
Of course, go right ahead.
What's the area code for Boston?
I think it's six, o, seven.
No, wait! It's six, one, seven.
Жена человека, которому вы звоните, отвечает.
Hello.
Hello, this is Miguel Torres.
Is Charles there?
No, not at the moment.
Would you like to leave a message?
No, I'll call back later.
Did anyone call?
Someone called about two o'clock.
But I don't remember who it was.
And there was no message.
It was a woman.
But she didn't leave a message.
Did anyone else call?
No one
No, no one called.
No one else called.
Yes, someone else called.
No one called.
Did anyone call?
Someone called.
No one else called.
Did anyone else call?
Yes, someone else called.
A man called about three o'clock.
Who was it?
Wait a minute.
He left a message.
Did the man leave a message?
Yes, he left a message.
It was Mr. Martin.
I'll call him back later.
I'll call back.
He'll call back.
He left a message.
He'll call back this afternoon.
Did Mr. Martin leave a phone number?
Yes, he left a number.
But he'll call back this afternoon.
Now you're in Boston visiting a friend.
I'm going to Newberry Street.
And on the way
I can go far a walk.
In the Boston Public Garden.
I'll go with you.
And on the way to the Public Garden
I'd like to buy to buy a newspaper.
Now you're in your office.Спросите ассистентку, звонил ли кто-нибудь.
Did anyone call?
Yes, Peter Johnson called.
He'll call back later.
This afternoon.
Anyone else?
Did anyone else call?
Yes, someone else called.
It was a woman.
I don't remember her name.
But she left a message.
She'll call back.
About four o'clock.
Did anyone else call?
No, no one else called.
Now a colleague says «У нас встреча сегодня днем».
We have a meeting this afternoon.
Important
An important meeting.
It's an important meeting.
At what time?
What time is the meeting?
At two thirty.
It's an important meeting.
How long is it going to last?
To last
How long is the meeting going to last?
Обратите внимание на порядок слов.
How long is the meeting going to last?
It's a very important meeting.
Hour
It's going to last an hour.
One hour
Two hours
I think it's going to last one hour.
Or maybe two hours.
Or half an hour.
Обратите внимание, что «an hour» произносятся как одно слово.
Half an hour
It's going to last about half an hour.
But it's an important meeting.
I think it's going to last half an hour.
There's another meeting on Thursday too.
That meeting
Is going to last half an hour.
Or maybe one hour.
Or maybe two hours.
Two hour? I hope not.

Она не оставила сообщения
А - Сьюзан, кто-нибудь звонил сегодня утром?
B - Да, звонил г-н Ромирес.
А - Г-н Ромирес? Хм, у нас завтра встреча. Он оставил сообщение?
B - Нет. Сообщения не было. Но у меня есть его номер телефона.
А - Здорово! Я ему сейчас перезвоню.
 
Только что вы услышали, как мужчина говорит: «I'll call him right back», это означает «Я перезвоню ему прямо сейчас».
Могу ли я воспошьзоваться вашим телефоном?
Конечно.
Здравствуйте!
Могу я поговорить с Биллом Дэвисом?
Говорит Билл Дэвис.
Привет, это Мигель.
Привет, Билл, это Мигель.
Теперь вы находитесь в своем офисе. Спросите ассистентку, звонил ли кто-нибудь.
Кто-нибудь звонил?
Да, кто-то звонил.
Около десяти минут назад.
Кто-то звонил около десяти минут назад.
Кто это был?
Это была женщина.
Она не оставила сообщения.
Сообщения не было.
Сейчас вы хотите знать, звонил ли кто-нибудь еще.
Кто-нибудь еще?
Кто-нибудь еще звонил?
Да, звонил Питер Джонсон.
Вот его номер телефона.
Вы знаете код города?
Это шесть, ноль, семь.
Спасибо! Я ему перезвоню.
Обратите внимание, что здесь используется то же слово, что и в выражении «вернуться», «прилетить обратно».
Я ему перезвоню.
Я перезвоню через несколько минут.
Кто-нибудь еще звонил?
Да, звонил какой-то человек.
Около пяти минут назад.
Но сообщений не было.
Он собирался перезвонить позже.
В другой день вам нужно сделать телефонный звонок. Спросите вежливо коллегу, можно ли воспользоваться ее телефоном.
Могу ли я воспользоваться вашим телефоном?
Конечно, пожалуйста.
Какой код Бостона?
Я думаю, что это шесть, ноль, семь.
Нет, подожди! Это шесть, один, семь.
Жена человека, которому вы звоните, отвечает.
Здравствуйте.
Здравствуйте, это Мигель Торрес.
Чарльз там?
Нет, сейчас его нет.
Вы хотели бы оставить сообщение?
Нет, я перезвоню позже.
Кто-нибудь звонил?
Кто-то звонил около двух часов.
Но я не помню, кто это был.
И не было никаких сообщений.
Это была женщина.
Но она не оставила сообщения.
Кто-нибудь еще звонил?
Никто не
Нет, никто не звонил.
Больше никто не звонил.
Да, кто-то звонил.
Никто не звонил.
Кто-нибудь звонил?
Кто-то .звонил.
Больше никто не звонил.
Кто-нибудь еще звонил?
Да, кто-то звонил.
Какой-то мужчина звонил около трех часов.
Кто это был?
Подождите минуту.
Он оставил сообщение.
Мужчина оставил сообщение?
Да, он оставил сообщение.
Это был мистер Мартин.
Я перезвоню ему попозже.
Я перезвоню.
Он перезвонит.
Он оставил сообщение.
Он перезвонит сегодня после обеда / днем.
Мистер Мартин оставил номер телефона?
Да, он оставил свой номер.
Но он перезвонит после обеда.
Теперь ты в Бостон в гостях у друга.
Я иду на Ньюберри-Стрит.
И по пути
могу прогуляться
В Бостонском общественном саду.
Я пойду с тобой.
И по пути к Общественному саду
Я хотел бы купить газету.
Теперь вы находитесь в своем офисе.Спросите ассистентку, звонил ли кто-нибудь.
Кто-нибудь звонил?
Да, звонил Питер Джонсон.
Он перезвонит позже.
Днем / после обеда..
Кто-нибудь еще?
Кто-нибудь еще звонил?
Да, кто-то звонил.
Это была женщина.
Я не помню ее имени.
Но она оставила сообщение.
Она перезвонит.
Около четырех часов дня.
Кто-нибудь еще звонил?
Нет, никто не звонил.
Сейчас коллега говорит:
У нас сегодня вечером встреча.
Важная
Важная встреча.
Это важная встреча.
В какое время?
В какое время встреча?
В два тридцать.
Это важная встреча.
Как долго она будет продолжаться?
Продолжаться / Длиться
Как долго продлится встреча?
Обратите внимание на порядок слов.
Как долго встреча продлится?
Это очень важная встреча.
Час
Она будет длиться час.
Один час
Два часа
Я думаю, что она будет длиться один час.
Или, может быть, два часа.
Или полчаса.
Обратите внимание, что «час» произносятся как одно слово.
Полчаса
Она продлится около получаса.
Но это важная встреча.
Я думаю, что она продлится полчаса.
Есть еще одна встреча в четверг.
Та встреча
Будет длиться полчаса.
Или, может быть, один час.
Или, может быть, два часа.
Два часа? Я надеюсь, что нет.